La banniere du site du photographe Jean-Claude Lafarge.

Visite de l'extérieur du Château de Versailles, de la Cour de Marbre,

de la nouvelle Grille dorée, de la Place d'Armes . . .

- - - - - - - - - - -

Photos du Château de Versailles, France, Fotos del Castillo de Versalles, Francia
Photos of the Palace of Versailles, France, Fotos des Schlosses von Versailles, Frankreich
Foto del Castello della Versailles, France, Fotografias do palacio de Versalhes, França.

- - - - - - - - - - -

Chers internautes, vous êtes sur la page (2/4) pour visiter de chez vous le Château de Versailles, ses Jardins et son Parc.

Pour voir la page 1/4, c'est ici, pour la page 2/4, c'est ici, pour la page 3/4, c'est ici, pour la page 4/4, c'est ici.

Pour voir les autres pages sur le domaine du Chateau de Versailles, utiliser le menu déroulant ci-dessus.

- - - - - - - - - - -

©JCL
Si vous êtes intéressé par une photographie,
veuillez svp m'adresser un message
en cliquant
ici.

Feu d'artifice lors des Grandes Eaux Nocturnes au Château de Versailles.

Fireworks during the Night Fountains at the Palace of Versailles.

Entrée Château de Versailles au soleil levant.

Entrée du Château de Versailles au soleil levant.

Entrance to the Palace of Versailles in the rising sun.

Entrée principale du Château de Versailles Est au soleil levant. Nouvelle ancienne Grille dorée floue.

Entrée principale du Château de Versailles Est au soleil levant. Nouvelle Grille dorée floue.

Main entrance to the Palace of Versailles East in the rising sun. New fuzzy Golden Grid.

Entrée principale du Château de Versailles Est au soleil levant. Nouvelle ancienne Grille dorée floue.

Entrée principale du Château de Versailles Est au soleil levant. Nouvelle Grille dorée floue.

Main entrance to the Palace of Versailles East in the rising sun. New fuzzy Golden Grid.

Belle photo de l'entrée du Chateau de Versailles la nuit.

Façade Est, entrée principale du Château de Versailles par la Place d'Armes à l'heure bleue.
Nouvelle Grille dorée, Cour de marbre, Cour royale, Cour d'honneur, la Chapelle Royale.

East facade, main entrance of the Palace of Versailles by the Place d'Armes at the blue hour.

Entrez dans le Château de Versailles admirer son feu d'artifice à l'heure bleue de juin.

Entrez dans le Château de Versailles de Louis XIV par la Grille Royale ouverte pour admirer
son feu d'artifice à l'heure bleue de juin. Cette Grille sépare la Cour d'Honneur de la Cour Royale.

Enter the Palace of Versailles of Louis XIV by the Open Royal Grille to admire
his fireworks at the blue hour of June. This Grid separates the Court of Honor from the Royal Court.

Belles photos du Château de Versailles la nouvelle grille dorée

Entrez dans le Château de Versailles par la nouvelle grille dorée.

Enter the Palace of Versailles by the new golden gate.

La Cour de marbre du Château de Versailles, France.

Reflets dans la Cour de marbre du Château de Versailles.

Reflections in the marble courtyard of the Palace of Versailles.

L'horloge de la cour de marbre du Chateau de Versailles. Elle est encadrée d'un tore de laurier, sommée d'un casque et flanquée d'étendards.

L'horloge de la cour de marbre du Château de Versailles. Elle est encadrée d'un tore de laurier, sommée d'un casque et d'étendards.

Elle se situe au-dessus des fenêtres de la chambre du Roi Louis XIV.

The clock in the marble courtyard of the Palace of Versailles. It is framed by a laurel torus, summoned with a helmet and standards.

It is located above the windows of King Louis XIV's bedroom.

Visite de la façade principale est du Château de Versailles avec sa cour de marbre.

Autour de la Cour de marbre ( façade principale avec son horloge ).

Around the marble courtyard (main facade with its clock).

La façade est du Château de Versailles.

Château de Versailles la nuit.

Palace of Versailles at night.

Attente des visiteurs dans la cour d'honneur.

Dans la cour d'honneur du Château de Versailles,
une longue file d'attente de visiteurs serpente sous la pluie.

In the courtyard of the Palace of Versailles,
a long queue of visitors meanders in the rain.

Façade Est du Château de Versailles avec son feu d'artifice.

Façade Est du Château de Versailles avec son feu d'artifice (N°1).

East facade of the Palace of Versailles with its fireworks (N ° 1).


Façade Est du Château de Versailles avec son feu d'artifice (N°2).

East facade of the Palace of Versailles with its fireworks (N ° 2).

Façade Est du Château de Versailles avec son feu d'artifice (N°3).

East facade of the Palace of Versailles with its fireworks (No. 3).

Façade Est du Château de Versailles avec son feu d'artifice

Façade Est du Château de Versailles avec son feu d'artifice (N°4).

East facade of the Palace of Versailles with its fireworks (N ° 4).

Le Château de Versailles: la Nouvelle Grille, le Pavillon Gabriel et la Chapelle.

The Palace of Versailles: the New Grille, the Gabriel Pavilion and the Chapel.

Château de Versailles, Façade Est.

Palace of Versailles, East Facade.

Grille dorée du Château de Versailles vue de la Cour Royale.

Golden gate of the Palace of Versailles seen from the Royal Court.

La Nouvelle Grille vue de la Cour Royale.

The New Grille seen from the Royal Court.

Le Château de Versailles, la Cour Royale et la Cour de marbre au soleil levant.
The Palace of Versailles, the Royal court and the marble Yard at sunrise.

L'Aile Nord des Ministres, la Chapelle, la Nouvelle Grille vues de la Cour d'Honneur.

The North Wing of Ministers, the Chapel, the New Grille views of the Court of Honor.


Nuit des Musées, le Château de Versailles au travers de la nouvelle grille.

Night of the Museums, the Palace of Versailles through the new gate.

Nuit des Musées, la Cour de marbre, Château de Versailles.

Night of the Museums, the Marble Court, Palace of Versailles.

Belles photos du Chateau de Versailles et de son Parc avec son feu d'artifice et ses Grandes Eaux nocturnes.

Le feu d'artifice des Grandes Eaux Nocturnes du Château de Versailles.
The fireworks of Big Night-Waters in the Palace of Versailles.


Le feu d'artifice des Grandes Eaux Nocturnes du Château de Versailles.

The fireworks of the Grandes Eaux Nocturnes of the Palace of Versailles.

Carte postale ancienne Château de Versailles " Le choc des cultures ".
Les Arcs de Bernar Venet et l'attelage de G. sur la Place d'Armes à l'entrée du Château de Versailles.

Old postcard Palace of Versailles "The clash of cultures".
The Arcs of Bernar Venet and the carriage of G. on the Place d'Armes at the entrance of the Palace of Versailles.

Reflets du soir sur le Bassin de l'Orangerie du Château de Versailles.
Evening reflections on the Pond of the Orangery of the Palace of Versailles.

Projection monumentale sur la façade ouest du Château de Versailles.

Monumental projection on the west facade of the Palace of Versailles.


Animaux exotiques et mythologiques.

Exotic and mythological animals.

Scéne de Chasse.

Hunting Scene.

La nouvelle grille dorée entr'ouverte du Château de Versailles.
The New golden railing of the Palace of Versailles.

The new golden gate ajar of the Palace of Versailles.
The New Golden Railing of the Palace of Versailles.

Château de Versailles la nuit.

Château de Versailles la nuit.
Palace of Versailles on the night.

Le Château le soir.

Le Château de Versailles au soleil couchant.
The Palace of Versailles at sunset.

Nouvelle ancienne grille du Châeau de Versailles.

Nouvelle grille du Château de Versailles.
The new railing of the Palace of Versailles.

La magnifique grille d'entrée au Château de Versailles.

Grille du Château de Versailles, détail de la Couronne.

New railing of the Chateau de Versailles.
Nouvelle grille du Château de Versailles.

Nouvelle Ancienne grille du Château de Versailles.

Nouvelle grille du Château de Versailles.

New gate of the Palace of Versailles.

La grille dorée du Château enneigée

La magnifique grille d'entrée dans la Cour Royale sous la neige.

The magnificent entrance gate in the Royal Court under the snow.

Versailles, Cour d'honneur.

Château de Versailles, Cour d'honneur.
Château of Versailles, Main courtyard.
Belles photos du Château de Versailles par le Photographe du Roi.

- - - - - - - - - - -

©JCL
Si vous êtes intéressé par une photographie,
veuillez svp m'adresser un message
en cliquant
ici.